japanese art, design and culture
Spoon-Tamago

Interview with Hideo Satoh | Titlewriter


different fonts used in “Harry Potter”

I wrote an article for Snow Magazine based on an interview I did with Hideo Satoh – the go-to-man for movie subtitles in Japan. He has been in the biz for over 40 years and has taken on everything from Casablanca to Avatar.

It’s a bit more lengthy than my usual posts but I would appreciate it if you took the time to read it. You can read the full article here.

Pin It

Trending this week

3 comments

1 L. O. Itzmi { 03.26.10 at 4:48 am }

Read your article in “Snow.” Nice job. I’ll be looking out for the next one.

2 L. O. Itzmi { 03.25.10 at 11:48 pm }

Read your article in “Snow.” Nice job. I’ll be looking out for the next one.

3 Johnny { 03.26.10 at 12:38 pm }

Thank you! I had fun writing it.