different fonts used in “Harry Potter”
I wrote an article for Snow Magazine based on an interview I did with Hideo Satoh – the go-to-man for movie subtitles in Japan. He has been in the biz for over 40 years and has taken on everything from Casablanca to Avatar.
It’s a bit more lengthy than my usual posts but I would appreciate it if you took the time to read it. You can read the full article here.
March 26, 2010 at 4:48 am
Read your article in “Snow.” Nice job. I’ll be looking out for the next one.
March 25, 2010 at 11:48 pm
Read your article in “Snow.” Nice job. I’ll be looking out for the next one.
March 26, 2010 at 12:38 pm
Thank you! I had fun writing it.